Banca de DEFESA: LETÍCIA CARVALHO LEÃO

Uma banca de DEFESA de MESTRADO foi cadastrada pelo programa.
DISCENTE : LETÍCIA CARVALHO LEÃO
DATA : 25/10/2023
HORA: 16:00
LOCAL: Sessão de Defesa Online
TÍTULO:

Adaptação transcultural do Screens Questionnaire (SCREENS-Q) para o contexto brasileiro.


PALAVRAS-CHAVES:

Mídias digitais; Uso de telas; Infância; Crianças; Instrumento.


PÁGINAS: 72
RESUMO:

No contexto da evolução tecnológica, as mídias digitais têm uma presença significativa na vida das crianças, com médias diárias de tempo de tela variando entre os Estados Unidos e o Brasil. O uso dessas mídias tem sido objeto de estudo, especialmente no contexto de crianças pequenas. As pesquisas expandiram seu foco além do tempo de tela, abordando diversos tipos de mídia e aplicativos interativos. Internacionalmente, estudos destacam os efeitos negativos do uso excessivo de mídias digitais na infância, incluindo impactos físicos, cognitivos e emocionais. Além disso, o tipo de dispositivo e o contexto de uso também influenciam os resultados. A mediação parental e o ambiente doméstico desempenham um papel importante nos efeitos das mídias digitais. Modelos teóricos contextualistas são usados para explicar as interações das crianças com as mídias digitais, considerando os elementos contextuais, pessoais e sociais que influenciam e são influenciados pela mídia. No Brasil, há uma carência de instrumentos que detalham com precisão o uso das mídias digitais na infância. Dessa forma, o objetivo foi realizar o processo de adaptação transcultural do SCREENS Questionnaire (SCREENS-Q) para o contexto brasileiro. A adaptação transcultural do questionário psicológico SCREENS-Q para o Brasil visou preencher a lacuna de instrumentos validados para nosso contexto, considerando o aumento do uso de dispositivos digitais no país. O processo incluiu modificações cuidadosas para garantir precisão linguística e relevância cultural. Além disso, especialistas desempenharam um papel fundamental na revisão e aprovação do teste adaptado. A participação do público-alvo ajudou a identificar ambiguidades culturais, e ajustes foram feitos para acomodar nuances regionais. A validade de conteúdo foi robusta, e um teste piloto confirmou a praticidade do instrumento. A retrotradução e a revisão pela autora original garantiram a precisão conceitual e linguística. Em resumo, a adaptação do SCREENS-Q para o Brasil resultou em um instrumento culturalmente sensível e linguisticamente apropriado, contribuindo para futuras pesquisas sobre o uso de mídias digitais no país.


MEMBROS DA BANCA:
Presidente - 1150656 - LUCAS CORDEIRO FREITAS
Interna - 3031506 - Mônia Aparecida da Silva
Interna - 1830556 - TATIANA CURY POLLO
Externa à Instituição - GIANA BITENCOURT FRIZZO - UFRGS
Notícia cadastrada em: 26/09/2023 10:04
SIGAA | NTInf - Núcleo de Tecnologia da Informação - | Copyright © 2006-2024 - UFSJ - sigaa03.ufsj.edu.br.sigaa03